Manga, Anime, DVDs,...
Are you looking for
Japanese stuff ?

Contents


+ Home



Intl. Shipping Available

Japanese Words & Expressions


+ Music +

I've been playing the guitar for more than fifteen years now, and music has been big part of my life. I even earned a music degree (guitar principal) from a university in the United States. I play country music, bluegrass, blues, rock, and world music mainly, but I enjoy listening to classical music, Greek pop, spanish music, and of course, Japanese pop/rock. My favorite guitar players are Tony Rice, Yngwie Malmsteen, John Jorgenson, Bryan Sutton, Johnny Hiland, Steve Vai, Jason Becker, Albert Collins, Stevie Ray Vaughan, ... I could go on but I should stop here. If you know a great guitarist I should listen to, let me know!

The Japanese translation for music is:

ongaku
おんがく
音楽

Meaning:

music

Pronunciation:

Let's divide this word into two parts: "on-gaku." The first part "on" sounds similar to the English word on, but try to pronounce it the way British people would. Some Americans tend to sound more like "an," but it's not right. Whenever you see the letter "o" in Japanese, say "oh" with a shorter vowel sound. Then, to pronounce "gaku," "ga" is like "go" in government and "ku" like "cou" in could. If you still don't get it, try this: read "gun cool" quickly, and then leave out "n" and "l" sounds. Finally, combine "on" and "gaku" and say, "ongaku."

*I am in favor of gun control and don't think a gun cool.

Tips:

The word for musician is:

ongakuka
おんがくか
音楽家

Here are some useful expressions:

Watashi wa ongaku ga suki desu. (formal)
わたしはおんがくがすきです。
私は音楽が好きです。
(I like music.)

Sukina ongaku wa nan-desuka?
すきなおんがくはなんですか?
好きな音楽は何ですか?
(What is your favorite music?)

Rock [J-pop, blues] ga suki desu.
ロック [ジェイポップ、ブルース]がすきです。
ロック [ジェイポップ、ブルース]が好きです。
(I like rock/J-pop/blues music.)


Back to the Words List page


Disclaimer:
I make reasonable efforts to provide you with correct information; however, there might be some mistakes. Please use the information provided on this site with your own responsibilities. I make no guarantees regarding any information posted in the Site, and I assume no liability or responsibility for any inaccuracies, delays, damages, errors or omissions relating to the posting, transmission, delivery or content of the Site.

Click Here to Buy Movie Posters!
Click Here to Buy Movie Posters!


Copyright © 2005 speakrealjapanese.com
All rights reserved