|Manga, Anime, DVDs,...
Japanese stuff ?
|- Japanese Words & Expressions -|
Intl. Shipping Available
Japanese Words & Expressions
+ Television (TV) +During my stay in the U.S., I watched TV a lot to improve my English skills, especially my listening skills. Watching TV is a good way to learn a language. Isn't it cool that you can learn a foreign language by watching your favorite TV program? As for me, I learned a lot of conversational expressions and slang words from TV shows like "Everybody Loves Raymond," "That 70's Show," and "Buffy the Vampire Slayer," and more sophisticated words and expressions from "CNN" and "BBC."
Let me explain a little about the "TV-learning method" I use. It's simple. First, you watch a TV show or a movie without captions/subtitles and try to understand its story while videotaping it. Then, watch it again with captions/subtitles on. Make sure you write down all the words and expressions that you don't know or that you'd like to learn, and then memorize them. By doing this, you can improve language skills while having fun.
But if you are serious about mastering a second language, you need to study it frantically, using good dictionaries, grammar books, and vocab books. After all, knowing all the basics (words and grammar rules) is essential.
Okay, here's the word you are going to learn this time:
You may have noticed that the word "terebi" is coming from television. So, the pronunciation for "terebi" is just like "televi." That is, all you have to do is to replace "vi" with "bi." It's easy, isn't it?
By the way, note that you almost never see the letter L and V in Japanese. We normally replace L with R, and V with B.
Here's some useful words and expressions:
Terebi ga mitai.
(I wanna watch TV.)
(a TV show(s) [program(s)])
(a kid who watches too much TV)
Terebi ga hoshii.
(I want a television set.*)
*"Terebi(テレビ)" also means a television set.
Most Japanese people understand the word television, but we prefer to use the word "terebi."
**Because the word "terebi" derives from a foreign word, katakana should be used in written Japanese. The basic rule is this:
Use katakana for a word of foreign origin.
For example, the origin of the word piano is Italian, and therefore katakana ピアノ should be used.
I make reasonable efforts to provide you with correct information; however, there might be some mistakes. Please use the information provided on this site with your own responsibilities. I make no guarantees regarding any information posted in the Site, and I assume no liability or responsibility for any inaccuracies, delays, damages, errors or omissions relating to the posting, transmission, delivery or content of the Site.
Click Here to Buy Movie Posters!